11.3.07



REDONDO, CAPITALE DES CEPES!
EA et Toni, au terme de leur visite de la capitale portugaise, ont eu la chance de visiter Redondo, mais surtout un toujours aussi accueillant “monte alentejano”, celui de Zé et Luigi. Entre deux visites de tascas, du château d’Alendroal et de notre tout(e) premièr(e) “anta” (dolmen), Luigi nous a ouvert sa collection de cèpes, amoureusement cueillis l’automne dernier. Grâce aux excellents conseils de Rein Revat (il se reconnaîtra), nous avons réalisé un délicieux plat de crêpes fourrées aux cèpes dont certaines des phases se trouvent reproduites ci-dessous:


voici les crêpes / ecco le crespelle


la cuisson des bolets (tout l’intérêt de la photo résidant dans le parfum qui émanait de la poêle!)
la cottura dei porcini (tutto l’interesse della foto risiede nel profumo che emaneva dalla padella!)

après cuisson / dopo cottura in forno

Mais le dîner n’aurait pas été complet sans quelques crêpes, suzette cette fois. Je n’ai pas de photos, mais la chose est devenu tout à fait intéressante quand certains ont commencé à mélanger à leur chocolat fondu du gingembre confit et même du piment. Moi j’ai laissé tomber le piment, ils étaient particulièrement forts et je n’ai pas eu le courage de tenter l’expérience, mais ceux qui ont essayé avaient l’air content...

REDONDO, CAPITALE DEI PORCINI!
EA e Toni al termine della loro visita della capitale portoghese hanno avuto la fortuna di visitare Redondo, ma soprattutto un sempre così accogliente “monte alentejano”, quello di Zé e Luigi. Tra due visite di tascas, del castello di Alendroal e della nostra primissima “anta” (dolmen), Luigi ci ha aperto la sua collezione di porcini, raccolti con tanto amore lo scorso autunno. Grazie agli eccelenti consigli di Rein Revat (si riconoscerà), abbiamo realizzato un delizioso piatto di crespelle ai porcini alcune delle cui fasi si trovano riprodotte qua sopra (v.versione francese).

Ma la cena non sarebbe stata completa senza qualche crêpe, “suzette” questa volta. Non ho foto, ma la cosa è diventata molto interessante quando alcuni hanno cominciato a mescolare al loro cioccolato fuso zenzero candito e anche peperoncino. Io ho lasciato perdere il peperoncino, era particolarmente potente e non ho avuto il coraggio di tentare l’esperienza, ma quelli che hanno provato sembravano soddisfatti...

3 comentários:

Emmanuelle disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Emmanuelle disse...

Bon y avait vraiment trop de fautes dans le message précédent, je recommence, donc :

Tu es venue faire un tour au Mexique sans me le dire??????
Du chile sur des crêpes, aussi fou que le chile sur la salade de fruits ou la glace! Ici, même les enfants en raffolent : les bonbons les plus prisés sont des espèces de grandes sucettes entièrement recouvertes de chile! Les hémoroides, ça doit commencer bien jeune au Mexique!!!!!
Et puis ce bar à Tequila!
Non vraiment ca se fait pas! Venir au Mexique sans passer par Cuerna....!
Cela dit je vois aussi que vous avez de gros manteaux : z'êtes pas un peu frileux pour vous couvrir par 30 degrés à l'ombre??????

casoleil disse...

Hola la Chica! Bin non, j'aurais pas osé venire par chez toi sans te le dire! Mais Luigi a surement un peu de sang mexicain dans les veines, j'ai rarement vu une personne aussi piment-dépendante!!Ceci dit, selon lui les meilleurs piments du monde sont thailandais. Si ça t'intéresse, tu sais ce qu'il te reste à faire...!!
Pas de tequila au programme de cet apéritif, mais des caipirinhas et des pina colada. Ca reste sud-américain, mais les bonnets prouvent qu'une fois le soleil couché sur cette jolie plage, les températures avaient perdu presque 10 degrés et ça, c'est plus trop sud-américain, nao é?
Bon à savoir, que quand on viendra à Cuernavaca, on trouvera une super experte en tequila!